Esteemed Readers, “Mercure Galant” is full of amazing information, including poems written by its readers. So, today I present you a translation of a madrigal created by a mysterious Messire Tesson. Let’s revive his emotions in our hi-tech present & become proud of those wonderful little artists of the past who dared to share their talent & inspiration with the world. Maybe their verses are not so perfect, but they have passed centuries. And be grateful that their creative daring is yet rejoice us with the impulse of their glorious time.
Madrigal:
“Iris, what has my heart done to you to condemn it to the silence? Is it due to an excessive passion that makes you restraint it and, thus, to cover up what it thinks? Ah! A tender confession about my passion undoubtedly agitated your soul! And to hide your awakening flame you have sentenced my heart to this terrible silence! It’s time to cease, Iris, our distance. You have not even believed in my innocent flashes of passion. When a Lover joins his esteem to his love, one should hope for a warm response.”
Vive le Roy! 🙂
Maria KethuProfumo
Image: Charles Le Brun, “Venus cutting Cupid’s wings”
Enjoyed it, Marie. What about the last riddle answer.
Thanks, dear John! The answer is in progress. 🙂
hummmmmmm. 😊
Patience, my friend! Patience! Meanwhile enjoy poems, fairy-tales & other pretty stuff!
Ha haha
🙂 🙂 🙂
Abbraccio Maria!
Grazie, cara Caterina! Buona notte & buona settimana!
Anche a te carissima!
🙂 🙂 🙂 🙂
Everyone wants to be loved and appreciated, throughout time this never changes. 💕 beautiful.
🙂 🙂 🙂 Imagine far in the 17th century a simple man wrote it passing through despair & passion. Amazing!
i wonder what
happens next? 🙂
Mmmmm….indeed….indeed, dear David! I suppose that after having published the poem, the situation went better.
nell’epoca da cui viene questo scritto non poteva che essere una passione…meraviglioso. Come l’opera pittorica che hai scelto.
Grazie Maria, passare da te è sempre un immenso piacere e conoscenza ❤
🙂 🙂 🙂 Grazie a te, cara Fulvialuna! Sono felice di sapere che nonostante il materialismo, le nostre anime chiedono tutto vero, autenico…come questa semplice poesia, per esempio!
A beautiful translation and a lovely picture, Maria.
🙂 🙂 🙂 🙂 Thanks, dear Robbie! The painting also belongs to the 17th century. So you get an art education as well 🙂